Prezydent Miasta Gdańska, Dyrektor Muzeum Gdańska oraz Prezes Zarządu Gdańskiej Organizacji Turystycznej zapraszają na konferencję "Gotyk w Gdańsku, 10-lecie Europejskiego Szlaku Gotyku Cegalnego oraz wystawę plenerową i zwiedzanie Gdańska.
Podobne wydarzenia
czwartek - piątek
Gdańsk,
Europejskie Centrum...
bilety 1960 - 2360 zł
przedsprzedaż 1560 - 1960 zł
przedsprzedaż 1560 - 1960 zł
sobota
Gdańsk,
Politechnika Gdańska
Wstęp wolny
25 kwietnia 2019 roku - KONFERENCJA
Dwór Artusa, Oddział Muzeum Gdańska, Długi Targ 43/44
9:30 - ROZPOCZĘCIE ⁄ 9:30 A.M. - OPENING CEREMONY
- dr hab. Waldemar Ossowski, prof. UG (Dyrektor Muzeum Gdańska), Łukasz Wysocki
(Prezes Zarządu Gdańskiej Organizacji Turystycznej), Powitanie gości / Welcome
- dr Edith Kowalski (Dyrektor Biura stowarzyszenia "Europejski Szlak
Gotyku Ceglanego"), Wprowadzenie / Introduction
I. GOTYCKA ARCHITEKTURA ⁄ GOTHIC ARCHITECTURE
- prof. dr hab. inż. arch. Aleksander Piwek (Politechnika Gdańska), Cegła w architekturze Gdańska / Bricks in Gdansk architecture
- dr inż. arch. Piotr Samól (Politechnika Gdańska), Średniowieczne cegielnie / Medieval brickyards
- dr Anna Kriegseisen (konserwator dzieł sztuki), Opracowanie malarskie gotyckich elewacji / Paintwork on Gothic façades
- dr Michał Kurkowski (Muzeum Okręgowe w Toruniu), Ryte i malowane maswerki w średniowiecznej architekturze dawnego państwa zakonnego w Prusach / Engraved and painted tracery in the medieval architecture of the former State of the Teutonic Order in Prussia
11:20-11:40 - PRZERWA KAWOWA ⁄ 11:20-11:40 A.M. - COFFEE BREAK
- dr hab. Elżbieta Pilecka, prof. UMK (Uniwersytet Mikołaja Kopernika), Elementy i detale architektoniczne w świątyni Mariackiej w Gdańsku / Architectural elements and details at St. Mary's church in Gdansk
- dr hab. Andrzej Woziński, prof. UG (Uniwersytet Gdański), W ceglanym pejzażu. Późnogotyckie malarstwo i rzeźba w Gdańsku w sieci północnych powiązań / In the brick landscape. Late Gothic painting and sculpture in Gdansk in the network of northern connections
- Maria Rudy (Uniwersytet Mikołaja Kopernika), Maciej Szczepkowski (konserwator dzieł sztuki), Relikty zamku krzyżackiego w Gdańsku. Problematyka badawczo-konserwatorska oraz wartość dziedzictwa jako atrakcji turystycznej / The remains of the Teutonic Knights' castle in Gdansk. Research and heritage conservation issues and the value of heritage as a tourist attraction
- Agnieszka Kowalska, Przegląd kompleksowych prac konserwatorskich w gotyckich zabytkach architektury Gdańska / The review of comprehensive conservation work in Gothic monuments of Gdansk architecture
12:50-13:30 - PRZERWA NA LUNCH ⁄ 12:50-1:30 P.M. - LUNCH BREAK
II. ADAPTACJE ⁄ CONVERSION WORK
- dr inż. arch. Ksenia Piątkowska (Politechnika Gdańska), Adaptacja obiektów średniowiecznej architektury na muzea w Europie / Conversion of medieval buildings into museums in Europe
- dr hab. Waldemar Ossowski, prof. UG (Dyrektor Muzeum Gdańska), Projekt nowego Muzeum Bursztynu w Wielkim Młynie / The design for the new Amber Museum in the Great Mill
- dr hab. Janusz Trupinda (Dyrektor Muzeum Zamkowego w Malborku), Projekt rewitalizacji Przedzamcza zamku w Malborku / The design for the revitalisation of the outer bailey of the castle in Malbork
- dr Katarzyna Darecka (Muzeum Gdańska), Od Komory Palowej do Galerii Palowa - historia, konserwacja, adaptacja / From the Mooring Fee Chamber to the Palowa Gallery - history, conservation and conversion
GODZ. 14:50-15:10 - PRZERWA KAWOWA ⁄ 2:50-3:10 P.M. - COFFEE BREAK
III. ZABYTEK A TURYSTYKA ⁄ A MONUMENT OF ARCHITECTURE AND TOURISM
- Łukasz Wysocki (Prezes Zarządu Gdańskiej Organizacji Turystycznej), Promocja obiektów gotyckich z wykorzystaniem produktów turystycznych / The promotion of Gothic buildings with the use of tourism-related products
- Michał Bieliński (Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego, Departament Turystyki), Rowerowe szlaki architektury gotyckiej w regionie gdańskim / Gothic architecture cycling routes in the Gdansk area
- Elżbieta Pawelec (Urząd Miasta Chełmna), "Obejmij gotyk". Chełmno - miasto zakochanych® na Europejskim Szlaku Gotyku Ceglanego / "Embrace the Gothic." Chelmno - the lovers' town® at the European Route of Brick Gothic
- dr Edith Kowalski (Dyrektor Biura stowarzyszenia "Europejski Szlak Gotyku Ceglanego"), Korzyści płynące z przynależności do "Europejskiego Szlaku Gotyku Ceglanego" / The benefits of membership in "The European Route of Brick Gothic"
16:50 - ZAKOŃCZENIE ⁄ 4:50 P.M. - CLOSING CEREMONY
18:00 - KOLACJA DLA ZAPROSZONYCH GOŚCI, restauracja Piwnica Rajców, Długi Targ 44 ⁄
6:00 P.M. - DINNER FOR INVITED GUESTS, the Piwnica Rajców restaurant, DŁugi Targ 44
26 kwietnia 2019 roku - ZWIEDZANIE GDAŃSKA I REGIONU
26 April 2019 - TOUR OF GDANSK AND THE REGION
10.00 - KOŚCIÓŁ ŚW. JANA W GDAŃSKU ⁄ 10.00 A.M. - ST. JOHN'S CHURCH IN GDANSK
Iwona Berent (Nadbałtyckie Centrum Kultury), Wykład i oprowadzanie. Konserwacja
i adaptacja gotyckiego kościoła św. Jana na centrum kultury / Lecture and guided tour.
The maintenance and conversion of Gothic St. John's church into a cultural centre
Więcej szczegółów i rejestracja na stronie ⁄ More details and registration:
www.visitgdansk.com/convention
Dwór Artusa, Oddział Muzeum Gdańska, Długi Targ 43/44
9:30 - ROZPOCZĘCIE ⁄ 9:30 A.M. - OPENING CEREMONY
- dr hab. Waldemar Ossowski, prof. UG (Dyrektor Muzeum Gdańska), Łukasz Wysocki
(Prezes Zarządu Gdańskiej Organizacji Turystycznej), Powitanie gości / Welcome
- dr Edith Kowalski (Dyrektor Biura stowarzyszenia "Europejski Szlak
Gotyku Ceglanego"), Wprowadzenie / Introduction
I. GOTYCKA ARCHITEKTURA ⁄ GOTHIC ARCHITECTURE
- prof. dr hab. inż. arch. Aleksander Piwek (Politechnika Gdańska), Cegła w architekturze Gdańska / Bricks in Gdansk architecture
- dr inż. arch. Piotr Samól (Politechnika Gdańska), Średniowieczne cegielnie / Medieval brickyards
- dr Anna Kriegseisen (konserwator dzieł sztuki), Opracowanie malarskie gotyckich elewacji / Paintwork on Gothic façades
- dr Michał Kurkowski (Muzeum Okręgowe w Toruniu), Ryte i malowane maswerki w średniowiecznej architekturze dawnego państwa zakonnego w Prusach / Engraved and painted tracery in the medieval architecture of the former State of the Teutonic Order in Prussia
11:20-11:40 - PRZERWA KAWOWA ⁄ 11:20-11:40 A.M. - COFFEE BREAK
- dr hab. Elżbieta Pilecka, prof. UMK (Uniwersytet Mikołaja Kopernika), Elementy i detale architektoniczne w świątyni Mariackiej w Gdańsku / Architectural elements and details at St. Mary's church in Gdansk
- dr hab. Andrzej Woziński, prof. UG (Uniwersytet Gdański), W ceglanym pejzażu. Późnogotyckie malarstwo i rzeźba w Gdańsku w sieci północnych powiązań / In the brick landscape. Late Gothic painting and sculpture in Gdansk in the network of northern connections
- Maria Rudy (Uniwersytet Mikołaja Kopernika), Maciej Szczepkowski (konserwator dzieł sztuki), Relikty zamku krzyżackiego w Gdańsku. Problematyka badawczo-konserwatorska oraz wartość dziedzictwa jako atrakcji turystycznej / The remains of the Teutonic Knights' castle in Gdansk. Research and heritage conservation issues and the value of heritage as a tourist attraction
- Agnieszka Kowalska, Przegląd kompleksowych prac konserwatorskich w gotyckich zabytkach architektury Gdańska / The review of comprehensive conservation work in Gothic monuments of Gdansk architecture
12:50-13:30 - PRZERWA NA LUNCH ⁄ 12:50-1:30 P.M. - LUNCH BREAK
II. ADAPTACJE ⁄ CONVERSION WORK
- dr inż. arch. Ksenia Piątkowska (Politechnika Gdańska), Adaptacja obiektów średniowiecznej architektury na muzea w Europie / Conversion of medieval buildings into museums in Europe
- dr hab. Waldemar Ossowski, prof. UG (Dyrektor Muzeum Gdańska), Projekt nowego Muzeum Bursztynu w Wielkim Młynie / The design for the new Amber Museum in the Great Mill
- dr hab. Janusz Trupinda (Dyrektor Muzeum Zamkowego w Malborku), Projekt rewitalizacji Przedzamcza zamku w Malborku / The design for the revitalisation of the outer bailey of the castle in Malbork
- dr Katarzyna Darecka (Muzeum Gdańska), Od Komory Palowej do Galerii Palowa - historia, konserwacja, adaptacja / From the Mooring Fee Chamber to the Palowa Gallery - history, conservation and conversion
GODZ. 14:50-15:10 - PRZERWA KAWOWA ⁄ 2:50-3:10 P.M. - COFFEE BREAK
III. ZABYTEK A TURYSTYKA ⁄ A MONUMENT OF ARCHITECTURE AND TOURISM
- Łukasz Wysocki (Prezes Zarządu Gdańskiej Organizacji Turystycznej), Promocja obiektów gotyckich z wykorzystaniem produktów turystycznych / The promotion of Gothic buildings with the use of tourism-related products
- Michał Bieliński (Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego, Departament Turystyki), Rowerowe szlaki architektury gotyckiej w regionie gdańskim / Gothic architecture cycling routes in the Gdansk area
- Elżbieta Pawelec (Urząd Miasta Chełmna), "Obejmij gotyk". Chełmno - miasto zakochanych® na Europejskim Szlaku Gotyku Ceglanego / "Embrace the Gothic." Chelmno - the lovers' town® at the European Route of Brick Gothic
- dr Edith Kowalski (Dyrektor Biura stowarzyszenia "Europejski Szlak Gotyku Ceglanego"), Korzyści płynące z przynależności do "Europejskiego Szlaku Gotyku Ceglanego" / The benefits of membership in "The European Route of Brick Gothic"
16:50 - ZAKOŃCZENIE ⁄ 4:50 P.M. - CLOSING CEREMONY
18:00 - KOLACJA DLA ZAPROSZONYCH GOŚCI, restauracja Piwnica Rajców, Długi Targ 44 ⁄
6:00 P.M. - DINNER FOR INVITED GUESTS, the Piwnica Rajców restaurant, DŁugi Targ 44
26 kwietnia 2019 roku - ZWIEDZANIE GDAŃSKA I REGIONU
26 April 2019 - TOUR OF GDANSK AND THE REGION
10.00 - KOŚCIÓŁ ŚW. JANA W GDAŃSKU ⁄ 10.00 A.M. - ST. JOHN'S CHURCH IN GDANSK
Iwona Berent (Nadbałtyckie Centrum Kultury), Wykład i oprowadzanie. Konserwacja
i adaptacja gotyckiego kościoła św. Jana na centrum kultury / Lecture and guided tour.
The maintenance and conversion of Gothic St. John's church into a cultural centre
Więcej szczegółów i rejestracja na stronie ⁄ More details and registration:
www.visitgdansk.com/convention
26.04.2019 r., godz. 10:00 - zwiedzanie*:
Główne i Stare Miasto; start godz. 10:00 Centrum św. Jana, ul. Świętojańska 50
Centrum św. Jana - prelekcja oraz wejście na wieżę, Przedbramie ul. Długiej, Kościół św. Katarzyny, Wielki Młyn, domek pisarza, Kościół Mariacki z wejściem do środka;
Region; start godz. 10:00 (oprowadzanie w j.polskim rozpocznie się prelekcją w Centrum św. Jana
ruiny kościoła w Steblewie, przeprawa przez Wisłę, Jeziernik - kościół z czasów Państwa Krzyżackiego (z zewnątrz), Lubieszewo (z zewnątrz), Zamek w Malborku, Mątowy Wielkie - jedyny tego typu kościół na Żuławach
*maksymalna liczba uczestników: 20 - obowiązuje kolejność zgłoszeń