• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Lingwista, który lubi patrzeć w gwiazdy

Izabela Małkowska
26 grudnia 2010 (artykuł sprzed 13 lat) 
Kornel Draszyński z ostatniej klasy III LO we Wrzeszczu zna dobrze pięć języków. Węgierski szlifuje na wakacjach u cioci, japoński rozmawiając przez skypa z przyjaciółmi z kraju kwitnącej wiśni. W ukraińskim pomaga mu dziadek, angielskiego i francuskiego uczy się w szkole. Kornel Draszyński z ostatniej klasy III LO we Wrzeszczu zna dobrze pięć języków. Węgierski szlifuje na wakacjach u cioci, japoński rozmawiając przez skypa z przyjaciółmi z kraju kwitnącej wiśni. W ukraińskim pomaga mu dziadek, angielskiego i francuskiego uczy się w szkole.

Języków uczy się nie (tylko) po to, by porozumieć się z obcokrajowcami, lecz by czytać w oryginale. Na razie posługuje się pięcioma. W tym roku będzie zdawał maturę.



Ile znasz jezyków obcych?

W szkole ma obowiązkowy angielski i francuski. Przez powiązania rodzinne uczy się węgierskiego i ukraińskiego, a z ciekawości - japońskiego.

- Moi dziadkowie pochodzą z Ukrainy, ciocia wyszła za mąż za Węgra - wylicza Kornel Draszyński, uczeń klasy III IB w gdańskiej "Topolówce". - To oni, kiedy jeszcze byłem w podstawówce, zachęcali mnie do nauki tych języków. Na początku byłem oporny. Przezwyciężyła chęć poznania swoich korzeni, chociaż było trudno. Ukraiński mylił mi się z polskim, a węgierski z japońskim. Ale warto było, bo język to także sposób myślenia. Inny język pozwala myśleć inaczej.

Początkiem miłości do języka japońskiego była wycieczka... ojca. Przywiózł z niej prawdziwe kimono, które Kornel znalazł po latach w szafie.

- Zafascynowało mnie. Potem parokrotnie usłyszałem ten język, spodobała mi się jego fonetyka. Zanim się obejrzałem tak w to wpadłem, że musiałem się nauczyć mówić po japońsku - wspomina Kornel.

Wszystkie pięć języków Kornel zna na poziomie komunikatywnym. O ile po węgiersku porozmawia podczas pobytu u ciotki, a po ukraińsku z dziadkiem, trudniej jest z japońskim. W ubiegłym roku zamknięto instytucję, w której chłopak od dwóch lat uczył się tego języka; od tej pory jest samoukiem.

- Aby poznać język obcy nie wystarczy się go tylko uczyć. Trzeba go jeszcze używać, a do tego nie mam wielu okazji - martwi się Kornel. - Gdybym nie miał rodziny na Ukrainie i na Węgrzech, pewnie bym zapomniał te języki. Z japońskim jest jeszcze gorzej. Byłem tam parę razy, ale przede wszystkim porozumiewam się z przyjaciółmi przez skypa. Przestawiłem klawiaturę na japońską, to był niezły wyczyn.

Nic dziwnego, bo ten język składa się z trzech alfabetów: hiragana, katakana i kanji. Dwa pierwsze służą do zapisu fonetycznego, a ostatni to system piktogramów pochodzenia chińskiego.

- Patrząc na słowo w hiraganie wiem jak je czytać, a w kanji wiem co znaczy. To zdanie: ブロニスワフコモロフスキは、ポーランド共和国の第五社長です oznacza: "Bronisław Komorowski jest piątym prezydentem Rzeczpospolitej Polskiej. "Bronisław Komorowski" zapisane jest fonetycznie w katakanie, jako wyraz obcy. Pisząc na klawiaturze używam kany, a kiedy komputer rozpoznaje brzmienie, ma opcję automatycznego zastąpienia kany przez kanji, używając tezarusa - tłumaczy Kornel.

Co ciekawe, Kornel wcale nie chce zostać tłumaczem, interesuje go prawo międzynarodowe. Na studia planuje wyjechać do Szkocji. Jeśli się nie powiedzie - odpukać - indeks Uniwersytetu Gdańskiego ma już zapewniony. Dostał go w nagrodę za pracę na temat... ewolucji gwiazd. Napisał ją na konkurs organizowany przez Wydział Fizyki i Astrofizyki.

Jednak za prawdziwy i największy sukces uznaje co innego: - Czytanie książek w oryginale. To dla mnie największe życiowe osiągniecie - twierdzi Kornel.

Opinie (66) ponad 20 zablokowanych

Wszystkie opinie

  • gratulować

    tylko gratulować - dobry przykład dla innych dzieci....

    • 31 27

  • No i wyjedzie z Zielonej Wyspy za 2--3 lata

    bo po co tu komu ktoś taki? My potrzebujemy
    rzutkich Ludwiczuków, Nowaków i Rosołów

    • 34 1

  • no i dobrze, ze jeszcze gdzies jest młodziez, ktora sie czyms interesuje. Ale widac wam sie to nie podoba.

    • 21 8

  • Biblia w oryginale a tłumaczenie. (3)

    "Czytanie książek w oryginale. To dla mnie największe życiowe osiągniecie - twierdzi Kornel."

    Mam nadzieję że Biblię również w oryginale przeczyta Pan Kornel
    Wszystkie dostępne Biblie są tłumaczone przez księży a z tłumaczeniem wiemy jak to bywa.

    • 15 7

    • A co ty wsykoczyłeś z tą biblią?

      • 4 4

    • a odczep się człowieku od Koscioła i księży
      każdy temat jest dobry by napluć obrazić czy zaatakować Chrześciajan
      a że akurat mają Święta to tym lepiej nie?

      ps pisanie że "Wszystkie dostępne Biblie są tłumaczone przez księży"

      jest po pierwsze kłamstwem co nawet mało rozgarniety człowiek może sprawdzić w niejakiej wikipedii
      po drugie jest wewnętrznie sprzeczne bo Biblia jest jedna! różne są jej tłumaczenia i interpretacje

      • 1 7

    • ok..

      Ale po co czytać takie bajki?

      • 1 3

  • kolejny

    POgromca języków, a jak po japonsku bedzie hał macz is tat fisz ?

    • 12 9

  • Za 50 lat język angielski będzie językiem urzędowym w Unii Europejskiej (4)

    • 5 19

    • zakład, że nie?
      to jest najważniejsza część kultury każdego kraju. nie sądzę, że któryś tak łatwo z niego zrezygnuje. a na pewno nie Polacy mając tak piękny język (chyba że ta część narodu, która nie umie się nim posługiwać).

      • 4 3

    • No, no, odważnie zakładać, że twór ten wytrzyma kolejne 50 lat.

      • 2 1

    • (1)

      Unia Europejska ma 23 języki urzędowe, jednym z wazniejszych jest angielski. Tak było na początku i będzie zawsze

      • 1 1

      • tylo ue nie bedzie

        za kilkanascie miesiecy

        • 0 0

  • Czy znacie język slovio

    Język slovio powstał po to aby ponad 400 mln osób na świecie, które porozumiewają się codziennie w językach słowiańskich zrozumieli się wzajemnie.

    • 10 3

  • (6)

    gratulacje! dobrze mieć pasje i to jeszcze w takiej postaci :) zastanawia mnie tylko co oznacza poziom "komunikatywny". autor artykułu powinien oznaczać znajomość języków wg. literek (od A1-C2), bo dla niektórych stopień komunikatywny to poziom A2 a to już nie jest osiągnięcie; sama umiem angielski (C2), niemiecki (C2), francuski (B1), szwedzki (B1) i hiszpański w stopniu komunikatywnym (A2:)) więc podzielam pasje Kornela, zastanawia mnie tylko przesłanie artykułu;
    pozdrawiam ;)

    • 21 7

    • To prawda. Dla kazdego poziom komunikatywny znaczy co innego. Jesli jest to poziom C1 lub C2 to chcialbym poznac tajemnice sukcesu Kornela bo jest to nielada wyczyn. Zwlaszcza z wegierskim i japonskim, ktore do zadnego innego jezyka nie sa podobne. Tak czy inaczej gratulacje za chec do nauki i kolejne sukcesy :)

      • 4 3

    • (3)

      co to jest a1 c10 itd?
      troche te oznaczenia dla takich kujonow co w zyciu nic nie osiagaja
      mi wygladaja :P

      • 0 4

      • (2)

        to są oznaczenia znane w całej europie więc jeśli tego nie wiesz to mam wątpliwości czy ty coś osiągniesz w życiu ;]

        • 4 2

        • (1)

          przed studiami w uk pytali o ieltsa, a teraz juz jestem milionerem :P

          • 0 1

          • a jak masz skonczone studia w polsce, to tez o ieltsa cie zapyta pracodawca zagranica, nie kloc sie z milionerem :P

            • 0 2

    • A wg mnie to te literki o których mówisz włąsnie niewiele mówią. Poziom komunikatywny to taki, ze można się dogadać i wg mnie to indywidualna sprawa. Mi powiedziano, że z angielskiego jestem na poziomie C2 i co z tego, jak nie czuję się zbyt swobodnie mówiąc po angielsku. Po niemiecku mówię płynnie i nikt mi nie wyliczył "literki".

      • 3 3

  • *** kto to pisał ???? przecież to nie jest żaden lingwista tylko poliglota !!!!! czy ten kto pisał nie zna różnicy ? (2)

    • 66 2

    • dokładnie; lingwistą jest absolwent lingwistyki (nauki o języku), językoznawstwa itp i nie jest powiedziane że lingwista zna wiele języków obcych;

      • 21 0

    • Poliglota chwalipięta.... :-))

      • 2 2

  • artykuł sponsorowany ? (1)

    dlaczego akurat ON ? tatuś w PO czy co ?

    jest wielu uzdolnionych młodych ludzi ...

    • 42 9

    • nie ale ciotka

      w ministerstwie

      • 0 0

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Reklama

Statystyki

Wydarzenia

Konferencja TEDx SANS!

100 zł
konferencja, forum

VI Ogólnopolska Konferencja Naukowa Fizjoterpia Pediatryczna

250 zł
warsztaty, konferencja

Gdynia ScienceSlam

sesja naukowa

Sprawdź się

Sprawdź się

Wybierz poziom

Jakie zwierzęta spotkasz w Trójmiejskim Parku Krajobrazowym?

 

Najczęściej czytane